Latin | English | |
---|---|---|
nam
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
|
(for the reason that ("He left because he was sick.")) |
because
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
|
Latin | English | |
---|---|---|
cum respecta nam
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
Translation awaiting confirmation |
with due regard for
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
|
|
cum respecta nam
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
Translation awaiting confirmation |
with due respect for
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
|
|
cum respecta nam
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
Translation awaiting confirmation |
with respect to
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
|
|
nam considera de
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
Translation awaiting confirmation |
Etymology: nam + considera + de |
for consideration for
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
|
nam ex.
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
Translation awaiting confirmation |
Etymology: nam exempla |
e.g.
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
|
nam exempla
a.Adverba (adjective or adverb - describing an action or a noun)
Translation awaiting confirmation |
Etymology: nam exempla |
for example
a.Adverba (adjective or adverb - describing an action or a noun)
|
nam exempla
a.Adverba (adjective or adverb - describing an action or a noun)
Translation awaiting confirmation |
Etymology: nam exempla |
for instance
a.Adverba (adjective or adverb - describing an action or a noun)
|
nam quid
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
Translation awaiting confirmation |
Etymology: nam + quid |
for which
str.Structure verba (structuring word in the phrase: preposition, conjunction...)
|
previde nam
a.Adverba (adjective or adverb - describing an action or a noun)
Translation awaiting confirmation |
Etymology: lat. praevidere |
provided for
a.Adverba (adjective or adverb - describing an action or a noun)
|
New Latin is a language made by Europeans, for Europeans: everyone can complete the vocabulary, suggest new words...
The Academy makes available to the community, a collaborative dictionary allowing everyone to add new words.